首页 > 房产

comune家具 怎样用法语介绍自己的房间

une chambre bien meublée 配备完善的卧室

une chambre bian arrangée精心打理布置的卧室

un lit 床 une fenêtre 窗户 des rideaux 窗帘 une chaise 椅子 un bureau 写字台 miroir 镜子

un bouquet de fleurs 一束花 un jouet d’ours 玩具熊 une table de nuit 床头柜

une armoire 衣柜 une lampe de table 台灯 une peinture murale 壁画 un plafond 天花板

un plancher 地板

une fleur sur le bureau 桌上有一朵花

une peinture au mur 墙上有一幅画

les oreillers dans mon lit 床上的枕头

j'ai un jouet d'ours qui est duveteux et adorable. 我有一个玩具熊,毛茸茸特别可爱。

不知道你的房间是什么样子,你也不用背文章,照实际描述就行,还有什么不明白的表达可以直接问我

法语中形容词的位置?

在法语中,形容词的种类非常丰富:有感叹形容词,数字形容词,和品质形容词等。下面针对他们的位置一一进行类举。

1、一些常用的品质形容词,只有一个音节或者音节简单的话就放在名词前面,如:bon,mauvais, jeune, vieux。

2、大部分的形容词是摆在名词后面的。不管形容词是在名词之前还是之后,都要性数配合,然后形容词排列的顺序跟英语里面差不多。

3、必须摆在名词后面的形容词有这些,下面几类形容词都置于名词后面。

比如颜色,比如un tableau noir(黑板)。

形式,例如platrond(圆盘)。

宗教,例如un rite taoisme(一个道教仪式)。

国籍,例如un ami chinois( 一个中国朋友)。

作形容词用的过去分词如un chien blessé ; une femme fatiguée 。

4、价类形容词如magnifique horrible放在名词前加重名词分量。

5、特殊点,一些形容词可以置于名词前也可以置于名词后,但二者意义不同特殊点,一些形容词可以置于名词前也可以置于名词后,但二者意义不同。

如un homme brave(勇敢的人) ; un brave homme(正直坦率的人)。

仲裁申请书怎么写呀?

劳动纠纷可以算是最多发的纠纷之一,但金额少请律师的费用较高,很多当事人想自己申请仲裁。但又不知道如何写劳动仲裁申请书,这里教大家如何写一份劳动仲裁申请书。劳动仲裁申请书应当包括以下几个内容:1、标题;所有的劳动仲裁申请书都可以直接的以《劳动仲裁申请书》作为标题2、申请人信息;必须信息包括申请人姓名、身份证号码、联系地址。其他信息:申请人性别、年龄、民族、联系电话等。3、被申请人信息。4、仲裁请求。5、事实和理由;这一部分里应当写的内容包括:双方劳动关系的基本事实;对于仲裁请求里面的每个请求都应当详细的说明为什么你会这么要求数额,一定要写清楚。6、提交单位;根据你发生劳动纠纷的地点和你单位的所在地,你确定自己是向哪个劳动仲裁委提起仲裁的就写那个。如果不知道的,可以打12333咨询,或到当地劳动部门咨询。7、申请人签名、日期。8、申请书末尾按照仲裁规定可能还需要写上工作地点、入职时间、离职时间以及单位是否逃匿等事项。

monter什么意思?

是法语,意思很多。

monter

v.i. 登上,爬上

乘上(车等),骑上(马等)

[转]升高,晋升(指社会地位)

升,升起,上升

(地势)渐渐升高;(植物)长高; 高达

(河、海)水位上升,上涨,涨高

(物价)上涨;(物品)涨价

(金额)总计,共计

[乐](音调)升高

[牌戏]加码:打出更大的牌

v.t. 攀登,爬上

往上搬运、提上来,送上楼

提高,使增高

装,装配,安装;镶嵌(钻石等)

[转]筹划,组织;策划

配备以各种必需品

打(蛋白等)

(公马等公畜)与…交配

se~v.pr. 让人攀登;让人乘骑

自置,自备

激动,发火

se~à达到,高达,增至(某数目)

v.

登上, 安装

I v.i. (助动词用être,但在表示河水、物价等上涨时,用 avoir) 1. 登上,爬上:monter en (au) haut d'un arbre 爬上树顶

monter sur (à) une échelle 爬上梯子

monter dans (à) sa chambre 上楼到卧房里去

monter se coucher 上楼去睡觉

monter à Pékin [引。俗]上北京[从南往北]

monter à l'assaut 发起猛攻

monter en ligne (au front) 上火线,上前线

monter à l'échafaud 上断头台

monter sur le trône 登基,登上王位

monter sur les planches [俗]登上舞台

2. 乘上(车等),骑马monter dans un train (un taxi)

monter à (en) bicyclette 骑自行车

monter sur un bateau, monter à bord 上船

monter en avion 上飞机

monter à cheval 上马,骑马

[独立使用]Il monte bien. 他骑马骑得好。

monter sur ses grands chevaux 趾高气扬,神气活现

3. [转]升高,晋升[指社会地位]:monter en grade 晋级

升,升起,上升:Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线上升起。

L'avion monte six mille mètres. 飞机上升到6,000米。

La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线上升。

Des ovations montent de la place publique. 从广场上发出一片欢呼声。

Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte.温度表上的水银柱上升了。

La colère fait ~ le sang au visage. 怒火使血涌上面孔。

Le vin lui est monté la tête. 酒力冲上了他的头。

monter comme une soupe au lait [转]一碰就火,脾气暴躁;大发雷霆

faire monter qn [转]激怒某人,使某人发火

5. (地势)渐渐升高;(植物)长高;高达:là où la route monte 在道路渐渐高起的寺方

Les blés montent. 麦子逐渐长高。

Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视发射塔高达300米。

6. (河,海)水位上升,上涨,涨高:La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位升了50厘米。

7. (物价)上涨;(物品)涨价

8. (金额)总计,共计:A combine montera la dépense? 总共要多少开支?

9. [乐](音调)升高:Le ton monte. 嗓门得高了。[指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码;打出更大的牌

II v.t. (助动词用avoir)1. 攀登,爬上:monter un escalier 上楼梯

monter une pente 上坡,爬坡

monter la garde [引]站岗

monter la gamme [转]奏出或唱出一个上行音阶

2. 骑:monter un cheval blanc 骑一匹白马

3. 往上搬运,提上来,送上楼:monter le blé au grenier 把麦子搬上谷仓

monter l'eau d'un puits 提井水

4. 提高,使增高:monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯

monter un violon 调高小提琴的音调;装小提琴的琴弦

monter (la tête à) qn [轻快]煽动某人,挑拨某人(反对他人): se monter la tête 情绪激动起来

5. 装,装配,安装;镶嵌(钻石等):monter une machine 装配一台机器

monter une estampe 给画片装玻璃镜框

monter la tente 搭帐篷

monter un film 剪辑一部影片

monter un ressort 上发条

monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌在戒指上

6. [转]筹划,组织;策划:monter une entreprise 筹备一家企业

monter une pièce de théâtre 排练一出戏

monter un complot 策划一个阴谋

monter le coup à qn [俗]骗某人,哄某人

7. 配备以各种必需品:monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活用具]

8. 打(蛋白等)

9. (公马等公畜)与…交配

III se monter v.pr. 1. 让人攀登;让人乘骑:escalier qui se monte facilement 容易走的楼梯

cheval rétif qui se monte difficilement 难骑的劣马

2. 自置,自备:se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激动,发火:La tête se monte. 情绪激动。

C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易发火的人。

4. monter à 达到,高达,增至(某一数目):La population de la ville se monte à eux millions de personnes. 这个城市的人口达到两百万。

《大男当婚》中那首法语歌petit papa noel 的歌词什么意思?求解答!!!

《Petit Papa Noël》可爱的圣诞老人 ,歌词如下:

C'est la belle nuit de noël 这是一个美丽的圣诞夜

La neige êtend son manteau blanc 大地披上了银妆

Et les yeux levés vers le ciel 双眼凝望天茫茫

A genoux, les petits enfants 孩子跪膝乞上苍

Avant de fermer les paupière 合上双眼前

font une dernière 要做好最后一个祈祷

Petit papa noël 可爱的圣诞老人

Quand tu descendras du ciel 当你从天降

Avec des jouets par milliers 还带着数不清的礼物

N'oublie pas mon petit soulier 可别忘记我要的小皮靴

Mais avant de partir 在出门前

Il faudra bien te couvrir 衣服要穿暖

Dehors tu vas avoir si froid 你在外面走是如此的冷

C'est un peu à cause de moi 为的是满足我的希望(要一双皮靴)

Il me tarde tant que le jour se lève 我盼望天快亮

Pour voir si tu m'as apporté 看看你是否给我带上

Tous les beaux joujoux que je vois en reve 我梦见的漂亮玩具

Et que je t'ai commandes 那是我的期望

Petit papa noël 可爱的圣诞老人

Quand tu descendras du ciel 当你从天降

Avec des jouets par milliers 还带着数不清的礼物

N'oublie pas mon petit soulier 可别忘记我要的小皮靴

Le marchand de sable est passé 瞌睡虫,来到啦!

les enfants vont faire dodo 睡觉吧,孩儿郎!

Et tu vas pouvoir commencer 你可以开始去发放

Avec la hotte sur le dos 背着背上的竹筐

Au son des cloches des églises 教堂的钟声在相伴

Ta distribution de surprises 送来惊喜礼物奖赏

Petit papa noël 可爱的圣诞老人

Quand tu descendras du ciel 当你从天降

Avec des jouets par milliers 还带着数不清的礼物

N'oublie pas mon petit soulier 可别忘记我要的小皮靴

Si tu dois tarrêter 如果你要逗留

Sur les toits du monde entier 世上所有的人家房

Tout ça avant demain matin 一定要赶在天不亮

Mets toi vite, vite en chemin 你要快,快快上路!

Et quand tu seras sur ton beau nuage 当你腾云去上路

Viens d'abord sur notre maison 请你先进我的房

Je n'ai pas été tous les jours très sage 我不是每天都听话

Mais j'en demande pardon 还是请你能原谅!

Petit papa noël 可爱的圣诞老人

Quand tu descendras du ciel 当你从天降

Avec des jouets par milliers 还带着数不清的礼物

N'oublie pas mon petit soulier 可别忘记我要的小皮靴

Petit Papa Noël... 可爱的圣诞老人 ! 告诉我……

entre是什么意思 《法语助手》法汉

entre有两种可能:1.介词 2. 动词entrer的第三人称变位形式。意思分别如下

entre

prép.

1在…之间

①[表示位置]

Les Pyrénées s'étendent entre la France et l'Espagne. 比利牛斯山脉绵延于法国和西班牙之间。

distance~deux points两点之间的距离

mettre~parenthèses放到圆括号里◇<转>lire~les lignes看字里行间的意思

parler~ses dents嘀咕

être~les mains de qn<口>在某人手里, 由某人处置

②[表示时间]

~10et11 heures在 10点钟和 11点钟之间

~chien et loup黄昏时分

~deux réunions在两次会议之间

personnes~deux âges中年人

③[表示状态]Fait-il beau?—

E~(les)deux. 天气好吗?—不好不坏。

hésiter~ces deux possibilités在两种可能的办法之间犹豫不决

~jaune et vert黄绿之间

être~la vie et la mort濒临死亡边缘

~deux vins<转><口>半醉

être pris~deux feux<转><口>两面夹攻, 左右为难

nager~deux eaux<转><口>周旋于双方之间; 脚踩两头船

④[表示相互关系]

disproportion entre deux choses两物之间的比例失调

2在…中间

3 ~ autres 特别是, 其中有

常见用法

entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence我没有看出这个和那个样式之间的差别

v. i.

[助动词用être]

1. 入, 进入, 进来, 进去:

entrer dans une maison. 走进一所房屋

entrer chez un commerçant. 走进一家商店

entrer dans son lit 上床(睡觉)

entrer au (dans le) port (船)进港

entrer en scène 上场

entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论

entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上

Frappez avant d' entrer 进门前敲门。

Défense d'entrer. 禁止入内。

L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。

Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他的脚里。

Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我的车子的行李箱。

faire entrer 使进入; 插入, 放入, 钉入:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插入锁内。

Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。

entrer dans le(s) détail(s) 进入细节, 开始谈细节

2. 进入[指新的环境等]:

entrer dans l'armée 入伍

entrer dan la vie 出生

entrer dans le monde 出生, 进入社会

entrer dans l'histoire 载入史册

mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用的词

entrer en religion 当修士

entrer en condition [古]成为仆人

3. entrer en 开始进入[指某种状态]:

entrer en méditation陷入沉思

entrer en action 行动起来

entrer en matière 进入话题, 转入正题

pays qui entre en guerre 进入战争状态的国家

entrer en vigueur 开始生效

eau qui entre en ébullition 开始沸腾的水

entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上

entrer en colère 发怒

4. 进入[指某时间]:

entrer dans sa dixième année 进入他的第十个年头

5. 加入, 被接纳:

entrer dans un parti politique. 加入一个政党

entrer dans une famille 和一个家族通婚

entrer l'école 入学

6. 参加, 参与:

entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:

entrer dans les sentiments de qn 体会某人的感情

entrer dans les vues de qn 赞同某人观点

8. 包括在, 归属于:

entrer dans une catégorie 属于一个类别

Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我的计划之内。

faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内

9. (物)用于:

entrer dans la composition d'un médicament 用在某药的配方中

10. 掺入, 掺杂:

De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他的决定。

Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我的决定。

v. t.

搬入; 运入:

entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具

entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞

常见用法

il entre au collège l'année prochaine他明年上初中

entrer à l'hôpital入院

entrer dans l'armée入伍

entrer la voiture au garage把汽车开进车库

法语作文ma maison 介绍家里情况的主要是家具房间装饰的

Ma chambre est d'environ vingt mètres, respectivement, placé implantation, canapé, télévision, réfrigérateur, et une table basse. Mon lit est jaune ivoire, mon oreiller préféré que les bonbons, mais ma mère m'a dit une fois tard dans la nuit, un oreiller de bonbons sur son "run", et a perdu la tête dans le lit. J'ai placé une lampe de chevet, la lampe au-dessus a également pris en haut "chapeaux", la lumière qui peut être transféré dans un lumineux relativement, et peuvent capter les nuances claires. J'ai une paire d'écrans de sable et une paire de rideaux, à midi quand le soleil brillait, j'ai mis les écrans de sable ou d'une autre; dormir la nuit, j'ai mis les rideaux étaient tirés. Mon père a con??u le toit, mais dans le vrai studio la semaine suivante au large et d'assembler le hangar, puis sur l'étagère supérieure à installer un certain nombre de différentes couleurs de lumière,

猜你喜欢

最近发表
推荐